Ягоная паэзія – як спевы дэльфіна. Не кожнае вуха можа яго ўлавіць.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
У адрозненні ад людзей, трава не можа сама сябе падкасіць.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
У сваім вар'яцтве фантазія можа дасягнуць межаў рэальнасці.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Гіганцкія думкі не нараджаюцца ў гіганцкіх целах. Паэзія вясенняй ночы тоіцца ў маленькім салаўі.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Паэзія – гэта раса, зіхоткая на сонцы. Калі з-за гэтай расы прамокне абутак, пачынаецца проза жыцця...
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Не пачынай апісання Сонца з яго плям.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Мастакі ўспрымаюць свет такім, якім могуць яго адлюстраваць.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Дасведчаны дае парады. Кожная парада для яго – новы вопыт.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Гэтаму марыністу не было роўных. Пры поглядзе на яго палотны пачынаецца марская хвароба.
aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра Лукша
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!