Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote!

Валерыу Бутулеску

Мастакі ўспрымаюць свет такім, якім могуць яго адлюстраваць.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Валерыу Бутулеску

Абсолютны рай, у якім тых, хто не хацеў быць шчаслівым, сурова каралі.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Некоторыя не могуць раскласціся хімічна, пакуль не раскладуцца маральна.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Пінгвіны. Птушкі могуць жыць сярод ільдоў, але яны няздольныя ані лятаць, ані спяваць.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Не пачынай апісання Сонца з яго плям.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Ягоная паэзія – як спевы дэльфіна. Не кожнае вуха можа яго ўлавіць.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Дасведчаны дае парады. Кожная парада для яго – новы вопыт.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Валерыу Бутулеску

Гэтаму марыністу не было роўных. Пры поглядзе на яго палотны пачынаецца марская хвароба.

aphorism by Валерыу Бутулеску from Пяшчаныя аазісы, translated by Міра ЛукшаReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.